o
o

Apr 30, 2013

shapes and colors -------- muotoja


Some inspiring shapes and colors. Marble shopping board I bought for my last photo shoot and Nick Fraser´s terracotta pot is my everlasting favorite. Tomorrow is already May and I´m pretty sure we have summer sooooon!

***

Muotoja ja värejä, tosin ei keväisiä. Näistä nyt kuitenkin innostuin. Marmorinen leikkulauta Vinkel Homes ja Nick Fraserin ruukku Armas. Nyt täytyy alkaa vapputtamaan, jotta ehtii taas huomenna mökittämään. Minä aijon alkaa maalaamaan mökkejä, joten EI sadetta. Kiitos.

Apr 28, 2013

few little things -------- pari pikkujuttua


There´s a nice flea market on the way to our cottage. Last time when I drove here I found  this rattan stool to kids bedroom. Its perfect for reading bedtime stories. Muuto´s green flower pots are waiting for the summer. Hopefully next month the green season starts. 

***

Melkein aina, löytyy takakontista jotain pikku viemistä mökille. Jos ei muuten, niin sitten pitää poiketa kirpparin kautta. Kaunis rottinkituoli löytyi paikalliselta torilta parilla kympillä. Ihan mainio iltasatutuoli lasten makkariin. Muuton ruukut odottavat jo eteisessä vihreän sesongin alkamista. Viime kerralla piti jo aloitella pikkuisen kesäkeittiön rakentelua, mutta sekin vielä jäi. Ens kuussa sitten.
Nyt täytyy alkaa jarruttelemaan näiden sisustushankintojen kanssa eli karttelemaan kirpputoreja. Sääli. Kaikki kun on jo kasassa, ja kääntää katse ulos. Sieltä vielä puuttuu kaikki. Tehdään kuitenkin ensin se terassi. Hyvää vappuviikkoa ja nokka kohti toukokuuta!

Apr 27, 2013

no more snow or ice -------- kesää kohti


























I drove to country side yesterday with my three years old son and now we are back home. This time little Bruno was my renovating buddy. I had some doubts how things would turn out but everything went fine. He has great imagination and while I was building or doing something he had he´s own "business" going on. So I managed to paint sauna´s floor, do some pre painting works (which, by the way I just hate) but painting that´s just fun, and clean the seaside. 
Out plot or piece of land is situated in an island and as you can see we have quite nice sand base but also loads reed and seaweed. After snow melted away mixture of old leaves, seaweed and reed revealed. I combed eight piles of that smelly garbage. I My back -it´s hurting now!

***

Minulla oli epäilykseni tämän lyhyen reissun suhteen, tuleeko tästä mitään. Siis remppaamisesta kolmevuotiaan kanssa. Pikku Brunoni osoittautui kuitenkin ihan parhaimmaksi matkaseuralaiseksi. Mielikuvitusta kun kaverilla on vaikka muille jakaa. Sillä aikaa kun maalasin saunan lattiaa, rakensi pikkukundi vajan kulmalle oman kaupan (K-Raudan). Sillä välin kun skrabasin saunan vanhoja maaleja, leikki kaveri keppiritaria jne. Koko ajan mukana, mutta niin että minäkin sain tehdä hommani. Ihan mahtavaa. Seuraavalla keralla, alamme sitten maalaamaan mökkejä -yhdessä.
Rantaviivaakin ehdin vähän raivata. Nyt siellä joköttää kuivumassa, kahdeksan viehkoa paalia merilevän, kaislan ja puoliksi maatuneiden lehtien sekoitusta ja alta paljastui ihan viehkoa hiekkarantaakin. Tosin -ranta on järkyttävän matala. Loppukesästä lupaan sitten esitellä hauikseni -se tässä kasvaa aika kivasti, tosin selkä on varmaan siihen mennessä jo ihan romu.

Apr 22, 2013

48 square meters -------- 48 neliötä







Two bedrooms, tiny kitchen and living room = together 48 square meters plus sauna with a small guest room (first picture), that´s our cottage. No running water or other exclusive elements. Everything has to be planned well (we are family of five) here but that´s just the best part. 
Guest room is ready now and next weekend we should paint the sauna´s floor. After few weeks I really hope we could start painting the houses and building new patio and stairs for the sauna and but let´s see how the weather goes. 

***

Joku taisi juuri nauraa, kun kerroin että mökkimme on 48 neliötä. Meitä on viisi ja olkkarista löytyy vielä kahdelle aikuiselle + yhdelle lapselle vieraslaveri. Lasten makkariinkin majoittaa yhden yövieraan kun alasängyssä on kaksi patjaa, se toinen yövieraille. Ja onhan meillä vielä tuo pieni vierashuone missä on sivustavedettävä laveri. Siihenkin mahtuu kaksi. Vähän on pitänyt miettiä, mutta sehän tässä on parasta. Tunnelma korvatkoon tilan.
Jotain saatiin taas viikonloppuna aikaiseksi, vaikkakin hitaasti tämä lasten kanssa välillä menee. Talot ovat todella rujoja meidän käsittelyiden jäljiltä. Päätalon suoristus, ovien vaihto ja maalin rapsutus eivät todellakaan tee niille kunniaa. Salaojan rakennus on repinyt pihaa aika pahasti. Kummastakin talosta puuttuu rappuset ja saunan terassi on jo aikojen saatossa jäänyt kesken. Työtä riittää, mutta kyllä me tästä pommista vielä kuoritaan saariston pikkuhelmi. Tekis mieli sanoa nyt p...le. Aijoittan tarvitsen vähän voimasanoja tähän touhuun... Mutta maalit ovat jo valmiina eli... kohta. 
Vierashuoneeseen kesäilme alkaa olla valmis. Hannalta saatu Morris-pöytä solahti sinne makoisasti, seuralaisenaan Annikalta aijemmin saatu rottinkisohva. Täällä on hyvä olla. Kiitos teille!

Apr 19, 2013

a rainy day -------- sadepäivää


Yesterday, after work  I drove here ( to our cottage) with my elder son. It´s raining but I don´t mind. He´s playing Nintendo and I´m reading  Joy Adamson´s Born Free. Tomorrow I´ll continue renovating, they just promised great weather. Have a nice weekend.
And the beautiful, classic oil lamp I found from Plantagen.

***

Eilen, kuvausten jälkeen, ajoin tänne vanhempi poika matkaseuranani. Veden ja puiden kantamista, mökin sekä saunan lämmitystä, siinäkin se aika menee. Mukavaa, vaikkakin satelee aika reippaasti. No, kerrankin vain ollaan. Minulla on kirpparilta löytynyt Joy Adamsin Perheeseemme kuuluu leijona ja pojalla Nintendo. Takka loimuaa. Huomiselle lupaillaan jo loisto säätä joten ehkä talon raaputtelu maalauskuntoon jatkuu. Kuvapuolta lisää, kunhan ehdin säheltää kameran kanssa.
Ai niin, Plantagenista löytyi tuo kaunis öljylamppu. 

Apr 16, 2013

xx




Right now I should pay some bills and do serious work but here I am just playing cards with some photos. Working from home is once a while bit difficult.
But, it seems like at the end of this week we don´t have snow anymore and that´s really good news. Our cottages outdoor renovations could really start. 

***

Laskupino ja pari muutakin hommaa odottelee, mutta täällä vaan pelataan pasianssia kuvien kanssa. Kotona työskentelyssä on ne plussat ja miinukset. Mutta, mutta... Kyllä tässä ehtii vielä vaikka mitä. Esimerkiksi sivusilmin tuijotella takapihan lumitilannetta. Kohta sitä ei ole! Onhan tätä odotettu. Loppuviikosta -vihdoin, parin viikon tauon jälkeen starttaan mökille ja saa nähdä mikä siellä on tilanne. Päästäänkö me kohta ulkotöiden kimppuun? Luulen niin. Nyt lopean lusmuilemiseni ja jatkan töitäni. Palaillaan.

Apr 15, 2013

same place different year -------- sama paikka, eri vuosi



About three and half years ago, when I started my blog, this was a baby room, little Bruno had a crib here. Now room belongs to my little tweenie who collects nail polishes and plays basketball. Time goes fast. She´s almost ten now.
I try to take my same place different year picture series. And my models couldn´t care less... I started taking these few years ago.

***

Reilut kolme vuotta sitten, yläkuvassa oli vauvan huone. Pinnasänkyä jne. Nyt huoneessa asustaa isosisko -esiteini, joka keräilee kynsilakkoja ja pelaa korista. 
Koko kevät on synttäreitä ja katras kipuaa taas yhden portaan ylöspäin. Hetkiä pitää kyllä muistaa säilöä, ne vilahtavat muuten turhan nopeasti ohi. Olen muutaman vuoden ajan koittanut kerätä sama paikka, erivuosi kuvasarjaa ja kuten näkyy, kohteeni olivat taas todella otettuja ideastani. 

Apr 11, 2013

collections -------- keräilyerät


Some stuff to our cottage. Plan was to leave tomorrow but youngest is now sick and I´m following him and fast... The whole spring has bean like this. Renovating with three kids is not very easy, If I´m honest... But after two months it should be summer though we still have snow here... Tea towel is from Marimekko and grey canister with a tap (I finally found a one) is for hand washing (we don´t have a running water). And when the summer holiday arrives, we will move to our cottage and that´s really something to wait for.

***

Ehdin jo kasata taas mökkijuttuja, näitä kun kertyy. Nyt kuitenkin nuorin on kipeä ja minä taidan seurata perässä. Koko kevät on ollut tätä, aina joku sairaana. Kolmen lapsen kanssa rempaamisessa on omat haasteensa. Mihin muuten se aika meni kun ei ollut lapsia? Mutta olen optimistinen (siis koitan olla...) ja kohtahan on kesä. Vaikea sitä nyt on uskoa, mutta kaksi kuukautta menee nopeasti ja kyllä me se tönö jossain välissä rykäistään kasaan. 
Harmaa, hanallinen kanisteri on käsienpesulle (huussin seinään) Kodin Ykkösestä, pyyhe on uutta Marimekkoa, kesäkassi löytyi Pentikin outletista Arabiasta ja sitruunaruohosaippua on Pinosta. Näillä -kohti sitä kesää.

Apr 9, 2013

mr Morris --------- pikkuherra Morris




I got it yesterday, the Morris table on the front. Hanna ( I call her the goddess of the cooking books) called -I have one extra Morris table, it´s slightly scratched but you can maybe fix it. Do you want it? Well... YES! I am still amazed but thank´s! (And those scratches were tiny.) I think mr Morris would be nice in our cottages quest room. But let´s see.
Lates Deko magazine and my styling for Finlayson from last summer. It seems that I already had a cottage fever even we did´t had a one.

***

Eilen se tuli meille, pikkuherra Morris. Hanna, tuo keittokirja kuningatar, soitti:
-Heippa, meillä on yks ylimääräinen Morris-pöytä jossa on vähän naarmua. Sä osaat kuitenkin fiksata sen ja se vois sopia teille. -Haluatko sen? -Joo.
En tiedä olenko jo maininnut? mutta koitan pitää mökin sisustuksen niin kotimaisena kuin mahdollista. Tietysti pieni lipsuminen sallitaan, budjettini on näet olematon. Morris olisi kuitenkin oiva lisä joukkoon. Vierashuoneeseen, vanhan laverisängyn viereen. Siihen olen haikaillut pientä pöytää ja Hanna taisi kuulla sen. Kiitos! Eipä se tosin tuossakaan hullumpi ole. Mietitään tovi. Ja ne naarmut? Ei olleet isoja, vähän kulma saanut nokkiinsa.
Uusin Deko-lehti (jonka kannestakin kyseinen pikkuherra löytyi) ja viimekesän stailaus Finlaysonille. Yksi suosikkikuvani tuosta sarjasta. Taisi olla jo mökkikuume päällä, vaikkei mökkiä vielä ollut. Nauttikkaa auringosta ja muistakaa hymyillä!

Apr 8, 2013

and the chair -------- ja se tuoli


After I finished the Trienna sofa, I also upholstered Trienna chair. And again... grey wool looks nice. Fabric in same as before: Lauritzon´s Terra Silver. I made earlier one test version which was okay but this is "the one".

***

Sohvan jälkeen oli tuolin vuoro. Se testiversio oli ihan kiva, mutta tämä on se mikä näille tuoleille kuuluu. Tosin joku revittely versio olisi vielä kiva tehdä... Tämä homma alkoi jo taittua kuin liukuhihnalta ja päälliset on helppo vaihtaa kun kaikissa on vetoketju. Kangas kun sama kuin sohvassa eli Lauritsonin Terra Silver. Loisto materiaali jota oli helppo työstää ja lopputulos on juuri sopivan ryhdikäs näihin neliöpaloihin.
Avasin taas tuon OSTA POIS sivun. Mökin oven ja rahdin sille, hankin aijemmin jo kirppisrahoilla ja nyt on saunan terassilautojen vuoro ;) 

Apr 5, 2013

its done! ----------- se on nyt valmis!





My 50´s Trienna sofa project is now finally ready. I just finished the re-upholstery. Beautiful wool felt fabric I found from Lauritson´s collections. Here is some before pics and the story behind this beautiful 50´s sofa. Have a nice weekend!

***

Nyt se on valmis -vihdoin. Aamulla viimeistelin tuon Trienna-sohvan verhoilun ja onhan se ihana. Terkut Annalle! Mummosi sohva sai nyt uuden elämän.
Harmaa, super kaunis Terra Silver villahuopakangas löytyi Lauritsonin valikoimasta. 
Selkänojan kauniit, mutta epäkäytännölliset nahkasuirut korvasin pellavaisella satulavyöpunoksella. Uudet tyynyt leikkautin Etolassa. Istuintyynyt on leikattu Ikean patjan jämäpalasta. Sitä jäi aikoinaan mökille tekemästäni "daybedistä". Selkänojapalat ovat Etolan "metri"superlonia. Yksi Ikean 200 x 90 patja maksaa n.40€ ja Etolan "mittatilaus" vaahtomuovi 50€/neliö + leikkaus. Silti hintaa tuli pelkille pehmusteille yli 100€! Ja sekös hitusen ärsytti. Mutta -lopputulos on hyvä. Piste. Ennen kuvat sekä lisätiedot sohvasta, löytyy täältä. Hyvät viikonloput!

Apr 2, 2013

cottage´s guest room -------- mökin vierashuoneessa


This cottage´s quest room is not ready yet but I have curtains now.  Fabric is from Kauniste and it´s just perfect. 

***

Vihdoin on verhotkin mökin vierashuoneessa. Kaunisteen Metsä sopii tänne täydellisesti. Kunhan saan huoneen ihan valmiiksi, näytän kuvia vielä lisää. 

Apr 1, 2013

(summer) cottage -------- terveiset saaristosta






We just came back so greetings from the archipelagoes. Almost five days easter holiday is over and now washing machine is singing. 
There´s nothing new inside the (summer) house except the blinds and some reorganizations which I made. But now we have new front door (the old one was just a wreck) and next month we should start to paint the houses. So some progress again.

***

Pääsiäisloma meni nopeasti, vajaa viisipäivää vain suhahti. Tekemistä riittää niin paljon, ettei kelloa ehdi katsella. Hyvä jos muistan mikä päivä on.
Mökissä ei pahemmin uutta ole. Vähän järkkäilin vanhoja ja vihdoin, pitkän mietinnän jälkeen, asensin rullaverhot. Parasta on kuitenkin uusi ulko-ovi. Entisen raoista pääsi ihailemaan maisemia ja kiinni sen sai vain jotenkuten. Mutta... tuon uuden oven lukon asennus... Mies oli jo tilaamassa lukkoseppää  mutta päätin että minähän sen asennan. Yli 3 tuntia meni. Nuo Abloyn lukot tulevat sellaisina pikku paloina, järjettömän huonojen ohjeiden kera.  Pääsi muutama p...le. Ei löydy täältä sitä insinööri ainesta.
Saunassa on nyt sitten kaksi ovea ja klapeja on myös muutama kuutio (mies kantoi ja minä kannustin). Eilen aloitin talojen rapsuttelun maalausta varten. Jeesus mikä homma. Sitä hämähäkin verkkoa ja pihkaa kun piisaa. Mutta nyt -jatkan pyykin pesua. Me näemme kohta. Hyvät jälkkäri pääsiäiset!